Omalla nimellään useita teoksia
julkaisseen, nyt nimimerkkiä Onni Vähälä
käyttävän kirjailijan Piru parka –
pessimistin aforismit (2015 Palladium Kirjat) on käteensopiva teos, jonka
ajatelmia voisi luonnehtia mukiinmeneviksi. Kirjan kuvitusta myöten
kirjoittajan jalka on tukevasti huumorin puolella, ja teoksessa voi nähdä myös
aforismin parodian aineksia. Sanottavaakin Vähälällä on. Muun muassa
konsulttijargon, menestyneet ruumiit, tyhmyys ja besserwisserit saavat kyytiä,
mutta ajatuksellinen painokkuus uhkaa hukkua hassunhauskojen sutkauksien
joukkoon – tai sitten mennä huumorin avulla paremmin perille.
Pienikokoinen ja taitoltaan
huoliteltu kirja sisältää 140 ajatelmaa. Kirjoittajan omien mietteiden ohella
kirjassa on runsas joukko muiden lausumaa. Puheenvuoron saavat nimeltä mainiten
muun muassa lordi Byron, F. E. Sillanpää, Michelangelo, Job ja Kekkonen, ja joskus todetaan
esimerkiksi ”Espanjalainen sananlasku sanoo: …”. Usein muiden ajatukset
esitellään sellaisinaan, mutta kirjoittaja saattaa myös kommentoida tai
kehitellä niitä omilla lisäyksillään. Tutun aineksen käyttö aforismien pohjana
on kaiken kaikkiaan Onni Vähälän keskeisiä keinoja (”Harvat meistä on rautaa.
Ja vanhat ammatit niin kadonneet, että tuskin kukaan oman onnensa seppä.”).
Aforistiikan kliseisiä ja
vaarallisia keinoja hyödynnetään – parodisesti tai ei – muutenkin ahkerasti,
esimerkiksi sanaleikkejä (”Riidan siemen on poikkeuksetta naapurin pellossa.”)
ja tuttujen sanontojen nurinkääntämistä (”Parempi ei milloinkaan kuin
myöhään.”).
Monet kirjan aforismeista ovat
väitteinä liian tuttuja ja monesti sanottuja (”Kun näet aina kaikessa vikaa ja
ennustat vaikeuksia, sinua pidetään poikkeuksellisen selväjärkisenä.”, ”Varmin
mielipide on aina sillä, joka vähiten tietää.”, ”Ei raha sinua onnelliseksi
tee, vaan se, että muilla on sitä vähemmän kuin sinulla.”). Myös kliseistä
mies–nais-kuvaa ja kulahtanutta ihmissuhdekuvastoa tarjoillaan usean sivun
verran.
Vähälän aforismit tuovat monesti
mieleen humoristista aforismia viljelleen Juhani
Mäkelän tyylin ja tuotannon:
Kun kansalle
aletaan julistaa vapautta ja vapauttamista, se tietää rutosti ruumiita. (OV)
Onnistunut
vallankumous: ruumiita kasoittain. Epäonnistunut vallankumous: ruumiita
kasoittain. (JM)
Tämä voisi tyylillisesti olla
suoraan Juhani Mäkelän jälkeenjääneiden aforismien joukosta:
Olet Alkoon
menossa ja hylkiö pyytää euroa bussilippuun. Älä anna, viinaan se kuitenkin
menisi.
Kirjassa on aforistisesti
kiinnostavaakin ainesta.
Sota ja
rakkaus loppuvat heti, kun huolto lakkaa pelaamasta.
Jokapaikanhöylä
saa aikaan kasan lastuja.
Mollaa
matalammaksi kaikki mihin et muuten ylety.
Ennen kuoltiin
puutteeseen, nyt yltäkylläisyyteen.
Tällaista
aikaa eletään nyt: nuoret ja viisaat. Vanhat ja tyhmät.
Kirjan ansiokkaimpaan sisältöön
kuuluu myös aforismisarja Kulttuurien
kohtaamisia, jossa Vähälä esittelee seitsemän aforismin verran eri kulttuurien
teloitustapoja.
Ranskalaiset
kehittivät giljotiinin ja punoivat päätä varten kauniin pajukorin.
Vähälän kirja avautuu hyvin eri
näkökulmista riippuen siitä, arvioidaanko sitä varsinaisena aforismikokoelmana
vai parodiateoksena. Ensin mainittuna se on huono, jälkimmäisenä monella tapaa ansiokas.
Piru paralla on varmasti oma
kiitollinen kohdeyleisönsä, mutta taideaforismista kiinnostuneiden joukko se ei
ole. Jään odottamaan kyseisen kirjailijan toivottavasti joskus ilmestyvää,
omalla nimellä julkaistavaa varsinaista aforismikokoelmaa, jossa hän toisi oman
kirjallisen potentiaalinsa täysimittaisena esiin. Sillä välin kannattaa toki
tutustua Piru parankin mietteisiin.
3
Julkaisit blogissasi ”pessimistin aforismeja” muutamaan otteeseen
syksyllä 2009. Sen jälkeen näyttäisi olleen pitkä hiljainen kausi, ja nyt viisi
vuotta myöhemmin niitä ilmestyi kirjana. Mikä sai sinut alun perin
kirjoittamaan pessimistin aforismeja ja miten ne päätyivät kirjaksi?
Vuosia sitten tein freelance- ja
”leipätöitä” enemmän, nykyään keskityn yksinomaan kirjoittamiseen. Noina
vuosina tapanani oli lähettää asiakkaille ja ystäville poikkeava
joulutervehdys. Vuonna 2005 tein Tampereen yhteiskoulun kirjallisen lukion
oppilaiden kanssa heidän teksteistään runoantologian: ”Jos haluat rakastaa
minua vielä joulun jälkeenkin”.
Nuorilla oli tilaisuus kirjoittaa
miten he joulun kokivat, itse sain kirjasesta koskettavan joulutervehdyksen.
Noina aikoina heräsi ajatus kääntää joulun idea päälaelleen, miettiä
tavanomaisten toivotusten ja ikuisen optimismin sijaan jotain säväyttävää
pessimismiä. Aloin kirjoitella aforismeja muistiin, mutta en lopulta rohjennut
käyttää niitä alkuperäisen ideani mukaan.
Lähtökohta kiinnosti kuitenkin
niin paljon, että kirjoittelin tekstejä lisää. Homma toimi ”tilketyönä” muun
kirjoittamisen ohessa. Lopulta tarjosin noin sataaviittäkymmentä tekstiä
kustantajalle, mutta käsikirjoitukseni ei ottanut kipinää, ja tekstit jäivät
uinumaan tietokoneen muistiin vuosiksi.
Viime syksynä tuli tilaisuus
kaivaa aforismit esiin. Olin postittanut uuden romaanikäsikirjoituksen
kustannustoimittajalleni Likeen ja jäin odottamaan hänen
editointikommenttejaan. Kävin aforismit läpi, skarppasin ja tein muutamia
uusia. Tarjosin tulosta Palladiumin Jysky Ihalaiselle, arvelin, että häneltä
voisi odottaa nopeaa ja mutkatonta vastausta – kyllä tai ei. Piru parka on nyt julkaistu, ja kymmenen
vuotta kypsynyt idea viimein kansien välissä.
Kirjasi keskeinen elementti on huumori. Pyritkö teoksessasi myös aforismin
parodioimiseen? Voisitko hiukan avata kirjasi tarkoitusperiä.
Lajiparodia on mitä ilmeisin. Jos
mennään mahdollisimman karkealla jaolla, aforismit voisi ryhmittää kahteen
lajiin: merkittävämpään jäävät tekstit, jotka pyrkivät kirjalliseen tulkintaan
ja monihahmotteisuuteen. Toisen kategorian muodostavat mietelausetyyppiset
tekstit, jotka ovat oikeastaan hyvin yksiulotteisia ”hyvän mielen toivotuksia.”
Omat tekstini pyrkivät
parodioimaan viimemainittuja, mutta myös kyseenalaistamaan aforistiikan ”ylevyyttä”
ja tosikkomaisuutta. Perinteisemmän aforistiikan vaikeutena on toisto,
mielikuvaksi jää helposti, että ajatuksen on kuullut ennenkin hieman eri tavoin
ilmaistuna. Ymmärrettävää, kun juuret yltävät antiikkia edeltävään aikaan,
itäisissä kulttuureissa tuhansien vuosien taakse. Kokoelmani ei vältä lajin
toistoa, mutta hakee teksteihin omaa leimaa ja otetta koko kirjan mittaisella
näkökulman kääntämisellä.
Haluan mainita myös Piru paran kuvat. Kliseisimmillään
kirjoja on kuvitettu auringonlaskuilla ja kukkakedoilla, kunniahimoisemmat ovat
käyttäneet nimekkäiden taiteilijoiden töitä. En ole koskaan pitänyt
kuvituksista tässä yhteydessä. Kunnes löysin yli sata vuotta vanhoja
kuvakkeita, joita käytettiin alkeellisen painotekniikan aikaan. Embleemien yksinkertainen
ja kömpelö huumori miellyttää minua suuresti.
Miksi päädyit pseudonyymin käyttöön?
Ajattelin ensin pysyä
pseudonyymin takana, mutta tulevathan sellaiset lopulta selväksi. Ensin
läheisille ja siitä eteenpäin. Eri persoonana julkaisemisella on kuitenkin
merkitystä. Onni Vähälä nimenä tukee kirjan ideaa. Samoin se kertoo, että
tekijä on liikkeellä useista lähtökohdista ja alleviivaa Fernando Pessoan
ajatusta: ”En minä aina ole sama”.
Portugalin sana ”pessoa”
merkitsee henkilöä, persoonaa. Pessoa nimesi eri kirjailijahahmonsa
pseudonyymien sijaan ”heteronyymeiksi” korostaakseen nimien takana olevia
erillisiä sivupersoonia. Toinen vastaava esimerkki on tanskalainen teologi ja
filosofi Søren Kierkegaard. Ehkä pseudonyymini ei omassa tapauksessani olekaan
ainoa?
Verkkosivuillasi olet esitellyt aforisteja Joseph Joubert, Stanisłav
Jerzy Lec, Mirkka Rekola, Samuli Paronen ja Kerttu Wanne. Kuvaako tämä joukko
aforistisia mieltymyksiäsi? Millainen on suhteesi aforistiikkaan?
Blogissani vierailleet
aforistikot ovat satunnaisia valintoja ja linkittyneet jutuissa käsiteltyihin
aiheisiin. Vaikkapa Samuli Paronen Suomen itsenäisyyspäivään, kummatkin ovat
samana vuonna syntyneet.
Aforismi lajina kiinnostaa,
kotihyllystä löytyy yhtä hyvin Markku Envallin Aforismin vuosisata kuin Liisa Enwaldin väitöskirja Kaiken liikkeessä lepo: monihahmotteisuus
Mirkka Rekolan runoudessa. Kirja muodostui aikanaan minulle tärkeäksi, ehkä
Rekola runoilijana ja suomalaisen aforistiikan uudistajana on itselleni
läheisin.
Tämän päivän runous ei
välttämättä suosi aforistisia kiteytyksiä tai tekstien loppuun summattuja
maksiimeja, mutta olen sitä mieltä, että aforismi on aivan kaikessa läsnä. Kun
iskevistä ajatuksista riisutaan ylevyyden gloria, arjen aforismeja löytyy
kaikkialta: mainosteksteistä, sarjakuvastripeistä ja poliitikkojen puheista.
Maailmankirjallisuuden proosasta
voi kaivaa aforismeja loputtomiin. Otan esimerkin aivan läheltä, Kari
Hotakaisen kirjasta Buster Keaton – elämä
ja teot. (1991) Kolme peräkkäistä lausetta, joita voi ajatella aforismeina.
Yhdessä ne ovat laskutoimituksen sukua. Summa on osiaan enemmän:
”En ole persoonallisuus, kaadan
mukiin mielelläni pikakahvia. En lähde töihin yksilöllisyyttäni tyrkyttämään,
työajalle pitää löytyä muuta käyttöä. Persoonallisuus on jotain mikä tarttuu
vaatteisiin matkan varrella, päämäärä se ei ole.”
Pro aforismi esittelee ja arvioi aforismikokoelmia sekä muita
aforistiikan näkökulmasta kiinnostavia teoksia. Sanallisen esittelyn ohella
kirjat saavat myös numeraalisen arvion asteikolla 1–5, jossa 1 tarkoittaa
erittäin huonoa ja 5 erinomaista. Mutta: älä usko meitä, vaan tutustu teoksiin
itse.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Jos kommentointi ei muuten onnistu, valitse Kommentti nimellä -valikosta vaihtoehto “Nimi/URL-osoite” tai “Nimetön”. Kiitos sinulle!