GALLUPIT


Kulloinkin käynnissä olevaan gallupiin voit vastata sivuston oikeassa laidassa.

Tänne kerätään päättyneiden mielipidetiedustelujen tulokset.

Alla voit myös kommentoida gallupien aiheita ja tuloksia.


GALLUP 1

Paras suomenkielinen vastine sanalle aforismi on

ajatelma 41 % (20 ääntä)
mietelmä 35 % (17 ääntä)
mietelause 12 % (6 ääntä)
miete 6 % (3 ääntä)
lause 4 % (2 ääntä)

Ääniä yhteensä: 48
Kysely päättyi 30.11.2014

Erikoisasiantuntija kommentoi:

Gallupin alkuvaiheessa näytti siltä, että ”ajatelma” voittaa selvästi, mutta loppua kohden tilanne alkoi tasoittua ja ”mietelmä” jäi lopulta vain kolmen äänen päähän. Pro aforismi -sivuston tiedotusstrategian pohjalta voisi olettaa, että sivustolle ja gallupiin löysivät alkuvaiheessa tiensä aforismia paremmin tuntevat ja loppuvaiheessa vastaajissa oli enemmän mukana ”suuren yleisön” edustajia. Eli aforismia paremmin tuntevat olisivat enemmän termin ”ajatelma” kannalla.

Olin odottanut, että ajatelma voittaisi gallupin – kuten tapahtuikin – mutta oletin, että ero kakkoseen olisi ollut suurempi. Kohtuullisen hyvin pärjäsi myös ”mietelause”, mihin radion Päivän mietelauseella lienee osuutensa.

Pidän ajatelma-termiä parhaana aforismi-sanan vastineena. Se on varsin neutraali termi. Mietelmä ja mietelause tuntuvat vanhahtavammilta, mutta ovat toki sopivassa yhteydessä käyttökelpoisia, kuten muutamat muutkin vastineet.


 
GALLUP 2

Luen mieluiten

suomalaista uudempaa aforistiikkaa 63 % (14 ääntä)
suomalaista vanhempaa aforistiikkaa 18 % (4 ääntä)
uudempaa ulkomaista aforistiikkaa 4 % (1)
ulkomaisia klassikkoaforisteja 13 % (3)

Ääni yhteensä: 22
Kysely päättynyt: 1.3.2015


Erikoisasiantuntija kommentoi:

Tulos on odotetunlainen. Tiedossa on, että sekä kirjoittajat että lajin harrastajat lukevat alan kirjallisuutta valitettavan vähän. Tätä heijastanee myös vastaajien alhainen määrä. Jos ei lue mitään, on vaikeampaa (mutta toki mahdollista) kertoa, mitä lukee mieluiten.

Myös suomalaisen uudemman aforistiikan gallupvoitto oli ennakoitu, esimerkiksi "uudempaa ulkomaista aforistiikkaa" luetaan vähän ja tunnetaan huonosti.



 


2 kommenttia:

  1. Ehdotukseni aforismin suomenkieliseksi vastineeksi: tihentymä.

    VastaaPoista
  2. Minusta OIVALLUS olisi paras vastine. Mutta sitä ei luettelosta löydy.

    VastaaPoista

Jos kommentointi ei muuten onnistu, valitse Kommentti nimellä -valikosta vaihtoehto “Nimi/URL-osoite” tai “Nimetön”. Kiitos sinulle!